La comunicazione interculturale in sanità.pdf

La comunicazione interculturale in sanità PDF

Sonia Baccetti

Questo volume tratta con grande attualità e freschezza il problema della mediazione culturale necessaria per medici e operatori sanitari che sempre più si ritrovano di fronte a pazienti provenienti da altre culture e con i quali si possono creare numerosi fraintendimenti del tutto involontari ma con implicazioni talvolta molto spiacevoli. Sulla base dellesperienza maturata al centro fiorentino “Fior di Prugna”, lAutrice analizza con lausilio di numerosi esempi reali limportanza di competenze comunicative che tengano conto della realtà multietnica che sempre più sta incidendo sulla nostra realtà culturale.

Post su Comunicazione Interculturale scritto da Dr. Daniele Trevisani. Origini del termine. La parola deriva dal greco “εμπαθεία” (empatéia, a sua volta composta da en-, “dentro”, e pathos, “sofferenza o sentimento”), che veniva usata per indicare il rapporto emozionale di partecipazione che legava l’autore-cantore al suo pubblico. COMUNICAZIONE PUBBLICA IN SANITÀ 1. Premessa generale sulla comunicazione in Sanità 1.1 I diritti di salute e informazione La salute è un diritto fondamentale della persona tutelato dall’art. 32 della Costituzione e può essere pienamente riconosciuto solo perseguendo l’eguaglianza dei cittadini dettata dall’art. 3 della medesima.

8.24 MB Dimensione del file
8876405062 ISBN
La comunicazione interculturale in sanità.pdf

Tecnologia

PC e Mac

Leggi l'eBook subito dopo averlo scaricato tramite "Leggi ora" nel tuo browser o con il software di lettura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Per tablet e smartphone: la nostra app gratuita tolino reader

eBook Reader

Scarica l'eBook direttamente sul lettore nello store www.riao2010.org o trasferiscilo con il software gratuito Sony READER PER PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Dopo la sincronizzazione automatica, apri l'eBook sul lettore o trasferiscilo manualmente sul tuo dispositivo tolino utilizzando il software gratuito Adobe Digital Editions.

Note correnti

avatar
Sofi Voighua

SERVIZIO DI MEDIAZIONE INTERCULTURALE NELL'AMBITO DEI SERVIZI SOCIO-SANITARI TERRITORIALI . La Regione autonoma Valle d'Aosta gestisce, tramite affido a cooperativa sociale, il servizio di mediazione interculturale per gli operatori socio-sanitari dei presidi territoriali e dei servizi facenti capo al Dipartimento sanità, salute e politiche sociali.

avatar
Mattio Mazio

Mediazione interculturale e linguistico-culturale per i minori ... gli uffici degli Enti locali; nell'ambito sanitario delle ASL con i reparti ospedalieri, i pronti soccorsi, ambulatori ospedalieri, ... Facoltà di Scienze Politiche Sociologia Comunicazione .

avatar
Noels Schulzzi

La mediazione interculturale nei servizi alla persona della Regione Emilia- Romagna. Report di ricerca. Maggio 2010. Direzione Generale Sanità e Politiche  ...

avatar
Jason Statham

COMUNICAZIONE INTERCULTURALE IN SANITA' (LA),BACCETTI, S.,Centro Scientifico Editore,Medicina e scienze umane - Acquista e ordina libri e testi di medicina,Medicina e scienze umane direttamente online

avatar
Jessica Kolhmann

Corsi Mediatore interculturale: Emagister ti aiuta a scegliere i corsi adatti alle tue esigenze. Informati sul nostro sito. Post su Comunicazione Interculturale scritto da Dr. Daniele Trevisani. Origini del termine. La parola deriva dal greco “εμπαθεία” (empatéia, a sua volta composta da en-, “dentro”, e pathos, “sofferenza o sentimento”), che veniva usata per indicare il rapporto emozionale di partecipazione che legava l’autore-cantore al suo pubblico.